16.07.2007 Москва: АСТ возродит «Прогресс» Одно из крупнейших российских издательств АСТ планирует заняться продажей в России иностранной литературы. Первый специализированный магазин откроется на Зубовском бульваре в здании бывшего книжного магазина «Прогресс», которому АСТ собирается вернуть прежнее название. О том, что издательская группа АСТ займется розничной торговлей зарубежной литературы, рассказал финансовый директор АСТ Олег Бартенев. По его словам, первый магазин, в котором более половины ассортимента составят книги на иностранных языках, откроется в ноябре на Зубовском бульваре на месте магазина «Буква». Ранее в этом здании располагался книжный магазин «Прогресс», в 2003 году АСТ его выкупил и присоединил к своей сети «Буква». Теперь издательство решило вернуть магазину прежнее название. «Сейчас мы налаживаем систему закупок иностранной литературы и ведем переговоры с крупными западными оптовыми компаниями», — говорит г-н Бартенев. По его словам, сейчас иностранная литература представлена только в Московском доме книги и «Библио-Глобусе», впрочем, у них на иностранную литературу приходится 1,5—3% от оборота. В «Прогрессе» же будет представлено не мене 60 тыс. наименований книг и мультимедийной продукции на иностранных языках. На их закупку АСТ планирует потратить 2—2,5 млн долл. из оборотных средств компании, инвестиции в переоборудование магазина обойдутся издательству в 1 млн долл. Ожидаемый срок окупаемости проекта — 3,5 года. «По нашим подсчетам, крупный специализированный магазин иностранной книги в Москве может иметь оборот 4—5 млн долл. в год, в Петербурге — около 3 млн долл. в год», — рассуждает г-н Бартенев. В дальнейшем АСТ планирует открыть магазин с иностранной литературой в Петербурге, а также отвести под нее 50—100 кв. м в крупных московских и региональных магазинах «Буква». Г-н Бартенев отмечает, что спрос на учебную и художественную литературу на иностранных языках постоянно растет. «Основная часть покупателей книжных магазинов — люди от 35 до 40 лет. Сейчас к этому возрасту подходит поколение, которое училось уже в постсоветский период, и их уровень знания иностранных языков высок. Большая доля продаж иностранной литературы приходится и на студентов», — говорит г-н Бартенев. Он отмечает, что ежегодно в мире выходит 175—190 тыс. наименований англоязычной литературы, из них на русский язык переводится только 15—17 тыс. «При этом значительная часть узкоспециальной литературы, востребованной на рынке, не переводится на русский язык», — говорит г-н Бартенев. Участники рынка отмечают, что сейчас магазинов иностранной литературы в России практически нет. «90 процентов той, которая хоть как-то представлена на рынке, — англоязычная», — указывает гендиректор сети «Букбери» Светлана Фриденберг. Она считает проект перспективным, но рискованным: «Если книги будут закупаться напрямую, непонятно, что делать с непроданной литературой». Гендиректор издательства «Эксмо» Олег Новиков сомневается, что АСТ удастся привлечь аудиторию в эти магазины. «Все потенциальные потребители литературы привыкли заказывать необходимые книги через amazon.com», — отмечает он. Гендиректор издательства «Олма Медиа Групп» Дмитрий Иванов считает идею вернуть бренд «Прогресс» правильной: «Все помнят этот магазин как «Прогресс», это устоявшийся бренд. Попытка перепозиционировать и вернуть магазин к историческим корням позволит АСТ сделать проект рентабельным». |